- Vi är glada över att vi har blivit utvalda av generaldirektoratet för översättning och Europaparlamentet. Att översätta för EU:s institutioner var för vår del nästa logiska steg i Xplanations fortsatta tillväxt. Förutom våra expertteam som översätter texter inom bankväsendet, medicinområdet och tillverkningsindustrin har vi på Xplanations huvudkontor nu också engagerat ett team som ska hantera våra EU-projekt och kvalitetssäkra dem, och som kan möta och uppfylla EU:s strikta krav och snäva deadlines, berättar Alexander Ulichnowski, försäljnings- och marknadsföringschef på Xplanation.
Det nya team som hanterar EU-kontrakten är ett komplement till vår expertis när det gäller översättning av myndighets-, förvaltnings- och juridiska texter och teamet kommer nu att ha särskilt ansvar för all översättning inom relaterade ämnen.