Tstream

Tstream, our translation workflow system, is the backbone of our process.

Workflow

Tstream integrates order and quotation management, terminology and translation memory control, human and (optional) machine translation, post-editing, local validation, and proof-reading into a single highly efficient process.

Tstream’s web-based interface gives clients, project managers and partners real-time access to ongoing and completed projects.

During the translation process, the workflow accesses your translation memories and terminology databases, and updates them with your completed projects to maximise savings and consistency.

Tstream can of course be customised to suit your special requirements—making your translation management as smooth as possible.

Working with you locally

Does the translation require input from your man in China, Hungary or France?